Необходимо сделать каталог на русском языке в векторной графике.
1 Нужен перевод каталога с английского на русский язык.
2 Затем сверстать на русском языке (удалить китайский язык и вместо английского сделать русский), чтобы в дальнейшем типографии могла напечатать.
Каталог на английском языке в векторной графике имеется.
Текста не много для перевода, в каких-то моментах можем помочь с переводом без проблем.
Оставлять заявки могут только авторизованные пользователи.
Здравствуйте, меня зовут Юлия.
Я без затруднений переводу текста как с английского, так и на английский.Буду рада с вами сотрудничать)
на всякий случай вот мой телеграмм @xaxaza0
Здравствуйте! Меня зовут Варвара. Я являюсь профессиональным редактором. Буду рада сотрудничать о вами.
Телеграмм юз: @varriawqq
(если будет вам удобно, там можем списаться)
Здравствуйте!
Меня зовут Мерей. Я хотел бы взять вашу задачу на 10-дневный срок. Хотел уточнить: нужно удалить китайский текст, а английский перевести на русский? Если так, я могу начать сегодня.
Здравствуйте, Дмитрий. Я начинающий фрилансер на данном сайте, но имеется двухлетний опыт с полиграфией. Готов помочь с заказом, я правильно понял, что необходимо на русский перевести английский и китайский язык, чтобы буклет был полностью на русском ? Готовый буклет нужно будет прислать также в пдф ?
Добрый вечер. Меня зовут Диана.Я профессионал по редактору текстов. Работы выполняю качественно и как можно быстро. Мои навыки: хорошее знание языка,грамотность. Умение структурировать текст.
Можем связаться с вами в What’sApp / Telegram
Готов приступить к работе!!
У меня нет опыта , но хорошо работаю с файлами
(Word, Power Point, и текстовые документами)
Более менее знаю английский (Базовые времена)
Жду ответа)
Здравствуйте. На сколько я понял вашу задачу, что нужно перевести с английского на русский язык + удалить где нужно китайский язык. Если это все, или есть какие то подробные объяснения, я готов взяться за этот заказ.
Здравствуйте! Меня зовут София и я готова выполнить ваше предложение. Я являюсь профессиональным редактором/переводчиком текста. Если вы согласны, то напишите мне на почту либо в телеграмм. Телеграмм:@ueueudsv
Почта:sofiasavenko108@gmail.com
Буду ждать вашего ответа.
Я профессионал по редактору текстов и переводов. Работы выполняю качественно и как можно быстро. Мои навыки: хорошее знание языка,грамотность. Умение структурировать текст.
Я профессионал по редактору текстов. Работы выполняю качественно и как можно быстро. Мои навыки: хорошее знание языка,грамотность. Умение структурировать текст.
Не знаю стоимость.... Я переводчик... Имейте ввиду.... Не знаю также, сколько вы времени уделяете поиску и выбору специалиста.... Но буду рада сотрудничеству
Я профессионал по редактору текстов. Работы выполняю качественно и как можно быстро. Мои навыки: хорошее знание языка,грамотность. Умение структурировать текст.
Готов выполнить грамотный перевод по приемлемой для Вас цене и к необходимому сроку.
С требуемой тематикой знаком, есть опыт работы в данном направлении (см. примеры переводов и отзывы в портфолио).
Коротко о себе:
Дипломированный лингвист-переводчик с 20-ти летним стажем непрерывной работы.
Опыт стажировки и работы в США (г. Бостон) и Германии (г. Мюнстер).
Международный Языковой Сертификат DAAD (DAAD-Language Certificate For Foreign Applicants).
Более 350 отзывов и рекомендаций от заказчиков по переводческим проектам (см. в моем профиле).
Готов рассмотреть Ваши предложения по цене и срокам.
Обращайтесь.
-
Контакты для связи:
E-mail: djigorstep@mail.ru
Skype: igorsteplinguist
-
С уважением,
Игорь Викторович,
дипломированный лингвист-переводчик, филолог с 20-ти летним стажем работы переводчиком
Каталог, что Вы приложили к заданию получен путем сканирования. Он в растровом формате. Причем низкого разрешения. Часть текста практически не читаема.
Если есть каталог в высоком разрешении, и он как Вы пишите в векторном формате -переделать его на русский язык можно легко. Так же перевести текст (Просьба подстраховать в переведенным текстом). И сверстать каталог на русском языке.
Основная специализация: Веб-разработка и Продуктовый дизайн
Здравствуйте! Готов перевести и сверстать ваш каталог на русском языке. Удалю китайский текст, заменю английский на русский и сохраню векторную графику, чтобы каталог был полностью готов для печати в типографии.
Стоимость — 500 ? за страницу.
При заказе полного каталога — фиксированная цена 9000 ?.
Срок — 5–7 рабочих дней.
Могу сделать одну страницу в качестве примера перед основной работой
Здравствуйте, Ваше задание выполнимо. Если имеются дополнительные пожелания по заданию сообщите.
На выходе должен быть макет буклета с выполненными условиями для печати в типографии без китайского шрифта и переведённый с английского на русский язык внешний вид как у оригинала.
Дмитрий, добрый день. Готова оперативно и качественно выполнить перевод каталога. Есть опыт в выполнении технических переводов каталогов с последующей вёрсткой перевода. Вёрстка будет включена в стоимость работ. Английского текста там примерно на 27000 знаков с пробелами. Общая стоимость перевода составит 6000 руб.
Готовы качественно выполнить данный перевод. В моей команде есть переводчики с огромным опытом работы по технической тематике. За плечами сотни переводов различных инструкций, мануалов, руководств, сертификатов, каталогов.
Верстку согласно Вашим требованиям сделаем.
Стоимость перевода каталога с английского на русский - 7130 руб.
Перевести каталог, в векторное графике.
Реклама
Перевести каталог, в векторное графике.
Необходимо сделать каталог на русском языке в векторной графике.
1 Нужен перевод каталога с английского на русский язык.
2 Затем сверстать на русском языке (удалить китайский язык и вместо английского сделать русский), чтобы в дальнейшем типографии могла напечатать.
Каталог на английском языке в векторной графике имеется.
Текста не много для перевода, в каких-то моментах можем помочь с переводом без проблем.