Задачи:
- Перевод исходных инструкций к радиоэлектронным приборам бытового назначения (ТВ, аудио и аудионосители).
- Верстка инструкций (картинки предоставляет дизайнер или нужно запросить у фабрик).
В месяц – 20-30 инструкций (перевод и подготовка к печати в необходимом формате).
Инструкции разные, не всегда нужен перевод «с нуля» (за 18 лет существования компании у нас накопилось много таких шаблонов). В некоторых моделях продукции нужно только изменить что-то в функционале.
-----
Условия:
- Удалённая вакансия с гибким графиком;
- Долгосрочное сотрудничество;
- Сдельная оплата работы;
- Возможность совместительства с другими проектами.
- Сроки и стоимость перевода текстов определяет исполнитель
Оставлять заявки могут только авторизованные пользователи.
инструкция2021
120р за 1000 символов без пробелов
Добрый день. Задание прочитала. Готова помочь вам с проектом. Работаю переводчиком 6 лет. Живу и учусь в Англии 10 лет, свободно владею английским и русским. Имею опыт перевода технических текстов, медицинских/ юридических справок и документов, контрактов. С примерами моих работ можете ознакомиться в моем профиле. Также занимаюсь копирайтингом, пишу тексты, статьи, сценарии.
3. кейсы по созданию переводов -
https://freelance.ru/e_zhilenkov/perevod-anglijskogo-verstka-instrukcii-k-fonariku-h2r-nova-3771813.html
https://freelance.ru/e_zhilenkov/perevod-anglijskogo-i-verstka-instrukcii-k-takticheskomu-fonaryu-3634594.html
https://freelance.ru/e_zhilenkov/instrukciya-dlya-fonarika-fenix-tk72r-dlya-kompanii-fonarik4you-3940493.html
4. за инструкцию готов брать тыщи 3 - 4
Примеры моих работ
Оставлять заявки могут только авторизованные пользователи.
Перевод и верстка инструкций (EN-RU)
Реклама
Перевод и вёрстка инструкций (EN-RU)
Задачи:
- Перевод исходных инструкций к радиоэлектронным приборам бытового назначения (ТВ, аудио и аудионосители).
- Верстка инструкций (картинки предоставляет дизайнер или нужно запросить у фабрик).
В месяц – 20-30 инструкций (перевод и подготовка к печати в необходимом формате).
Инструкции разные, не всегда нужен перевод «с нуля» (за 18 лет существования компании у нас накопилось много таких шаблонов). В некоторых моделях продукции нужно только изменить что-то в функционале.
-----
Условия:
- Удалённая вакансия с гибким графиком;
- Долгосрочное сотрудничество;
- Сдельная оплата работы;
- Возможность совместительства с другими проектами.
- Сроки и стоимость перевода текстов определяет исполнитель