Elena Kuzmicheva
  • Переводы
  • Работ в портфолио: 14
  • Выполнилa заданий: 10
  • Отзывы: 9

    Претензии: 0

  • Зарегистрирована: 26.04.2014
  • Была на сайте: 19.04.2020 (15:28)
  • Статус: Свободна
 

Европейский профессионализм и качество

Обо мне

Я являюсь переводчиком с высшим лингвистическим образованием по специальности «Переводчик», полученным в России и Испании, с глубоким знанием испанского, английского и русского языков и семилетним опытом переводческой деятельности (включая как письменную, так и устную ее разновидности) в России и других странах (Испания, Франция, Германия, Италия).

Я предлагаю услуги перевода, процесс которого основывается на зарекомендовавшей себя переводческой практике (с учетом самых современных стратегий, инструментов и технологий перевода) и на результатах современных исследованиях в области стандартов перевода. В этом смысле процесс и результат перевода отвечает требованиям качества UNE-EN 15038:2006* (располагаю командой корректоров и контролеров, являющихся носителями языка, что гарантирует высокое качество переводов).

*Европейские нормативные требования в отношении процесса перевода от 13 апреля 2006 года, разработанные Европейской Комиссией по нормализации и обязательные к применению в странах Европейского Союза (http://qualitystandard.bs.en-15038.com/).

Постоянно проживаю за рубежом, что позволяет в процессе перевода учитывать современную специфику языка.

ГАРАНТИРУЮ
- качество (соблюдение норм UNE-EN 15038:2006),
- соблюдения сроков и
- конфиденциальность информации клиента.

Услуги:
1. Устный перевод на конференциях, переговорах, презентациях, форумах, выставках, семинарах и т. д.:
- последовательный,
- перевод-связка (двусторонний перевод),
- телефонный,
- шушутаж (нашептывание).
2. Письменный перевод:
- сайтов,
- технический,
- бизнес,
- юридический (наличие высшего юридического образования).

Цены:
от 180 руб. за 1000 переводческих символов, в зависимости от объемов, тематики и сроков.

Скидки:
10% постоянным клиентам,
10% для объема свыше 10 страниц.

Работа была выполнена без нареканий. Все мои пожелания были учтены! Получил удовольствие от работы с профессионалом своего …

Михаил Алтухов
Михаил Алтухов webalmidi

Елена работала над переводом текстов по исторической психологии и справилась на "отлично". Переводы выполнены качеств…

Юлия Бернацкая
Юлия Бернацкая Ginger12

Перевод выполнен раньше обозначенного срока и на высоком профессиональном уровне. Всем рекомендую и сам буду обращаться неоднок…

Застунский Евгений
Застунский Евгений evgeniyzaicev

Контакты

Портфолио

Переводы - Английский перевод

Стаж (лет): 7

RESELLER TERMS AND CONDITIONS

Перевод дистрибьюторского договора с английского на испанский

Переводы - Технические переводы

ProJet 3510 CP y ProJet 3510 CPX

Перевод с английского на испанский

Презентация новых 3Д принтеров

Перевод видео из youtube.com с английского на испанский.

Переводы - Устный последовательный перевод

Стаж (лет): 5
Имею пятилетний опыт устного перевода с/на английский, испанский и русский языки на деловых встречах, переговорах, выставках, презентациях.

Презентация 3Д принтеров

Перевод видео с английского на испанский.

Переводы - Юридические переводы

Стаж (лет): 8
Наличие высшего юридического образования (Московская Государственная Юридическая Академия), пройденные программы последипломного образования по праву и юридическому переводу за рубежом, а также многолетний опыт работы юристом как в России, так и в других странах, позволяет мне точно передавать специфические юридические термины, что является одним из основополагающих моментов юридического перевода.

Фрилансер Elena Kuzmicheva leg-elen

ключевые слова: перевод, английский, испанский, юридический, технический, последовательный.