Название фестиваля уличных театров
- 12
- 0
- Опубликовано: 2013-09-02
Отзывы: 10
Претензии: 0
Ренейминг обжарщика спешелти-кофе Roasting brew Команда кофейных экспертов из Москвы обратилась ко мне в 2021ом году с задачей провести ренейминг компании в рамках планируемого полномасштабного ребрендинга. Предыдущее название не соответствовало задаче "быть ближе к покупателю". Roastin…
Разработка названия для детского издательства Короткий и мелодичный неологизм, образованный от слова «буква» и «vill» - загородная местность, территория. Дословно: «территория букв». Содержит в себе прямое указание на специфику деятельности – издательство, работа с текстом и буквами. Хорошо подх…
Линейка зерновых хлебцев Cornation Название для линейки зерновых хлебцев - проект для молодой российской компании, основанной в 2021 году. Cornation - благозвучный неологизм, образованный от слова corn (анг. зерно) путем добавления части слова nationality (анг. национальность). Можн…
Косметика с ксеноном Необходимо было разработать торговую марку уходовой премиальной косметики на основе ксенона. В названии должен был быть намек на уникальность состава, при этом марка должна была ассоциироваться с импортным брендом. Был предложен вариант фантазийного …
Кофе Проект по ренеймингу обжарщика кофе. Предыдущее название не соответствовало задаче "быть ближе к покупателю". Roasting brew — звучало сложно, не оригинально и пафосно. Стояла цель донести, что это напиток не только для особых ценителей, но …
Название пивной-закусочной Название для сети пивных-раковых. Задача: яркий и запоминаемый нейминг, который выделял бы специфику заведения среди других пивных. Желательно, чтобы название звучало как сетевое, уже знакомое покупателям, в то же время было оригинальным.
Злаковые хлебцы Благозвучный неологизм, образованный от слова corn (анг. зерно) путем добавления части слова nationality (анг. национальность). Можно перевести как «злаковая нация». Созвучие со словом coronation (анг. коронация) - разница в одну букву - создает лег…