Требовалось выполнить перевод и локализацию сайта Международной Ассоциации Корпоративной Безопасности на английский язык. Сделать информацию об ассоциации, её миссии, стандартах, услугах и экспертном сообществе доступной для международной аудитории.
Специфика контента — терминология в области корпоративной безопасности, управления рисками, комплаенса и устойчивости бизнеса. Перевод должен был быть точным и адаптированным к профессиональному языку целевой англоязычной аудитории: специалисты по безопасности, менеджеры и руководители компаний.
Выполнен комплексный перевод ключевых разделов сайта:
- миссия и деятельности ассоциации,
- информация о членах сообщества,
- описание стандартов и сервисов,
- термины в области risk management, corporate security, business continuity и compliance.
Особое внимание уделялось сохранению стиля деловой и профессиональной коммуникации, устоявшейся терминологии отрасли и обеспечению естественного звучания текста на английском языке.
Процесс включал глубокое погружение в тематику, работу с отраслевыми стандартами и адаптацию формулировок под международный контекст.
Успешно реализован перевод сайта.
Благодаря английской версии, Ассоциация:
- расширяет международное присутствие,
- повышает узнаваемость среди зарубежных экспертов и организаций,
- открывает российский опыт в области корпоративной безопасности глобальной профессиональной аудитории,
- масштабирует международное сотрудничество.