ТОП-1 переводчик-фрилансер России по версии НГФ

Елена Бабкина babkina.elena

Top 10
Рейтинг: 40 458
Паспорт верифицирован
Всего отзывов: 149 0
Профессионализм: 10 Коммуникация: 10
Выполнила заданий: 154
  • Образование: Cпециалитет
  • Стаж работы: 16 лет
  • Тип занятости: Полный фриланс
  • Юридический статус:Самозанятый
Была на сайте:

Перевод и локализация сайта на английский язык, корпоративная безопасность

Описание

Требовалось выполнить перевод и локализацию сайта Международной Ассоциации Корпоративной Безопасности на английский язык. Сделать информацию об ассоциации, её миссии, стандартах, услугах и экспертном сообществе доступной для международной аудитории.
Специфика контента — терминология в области корпоративной безопасности, управления рисками, комплаенса и устойчивости бизнеса. Перевод должен был быть точным и адаптированным к профессиональному языку целевой англоязычной аудитории: специалисты по безопасности, менеджеры и руководители компаний.

Решение

Выполнен комплексный перевод ключевых разделов сайта:
- миссия и деятельности ассоциации,
- информация о членах сообщества,
- описание стандартов и сервисов,
- термины в области risk management, corporate security, business continuity и compliance.
Особое внимание уделялось сохранению стиля деловой и профессиональной коммуникации, устоявшейся терминологии отрасли и обеспечению естественного звучания текста на английском языке.
Процесс включал глубокое погружение в тематику, работу с отраслевыми стандартами и адаптацию формулировок под международный контекст.

Результат

Успешно реализован перевод сайта.
Благодаря английской версии, Ассоциация:
- расширяет международное присутствие,
- повышает узнаваемость среди зарубежных экспертов и организаций,
- открывает российский опыт в области корпоративной безопасности глобальной профессиональной аудитории,
- масштабирует международное сотрудничество.

Ссылки на примеры реализации

 icsa.club/en/

Презентация проекта

Screenshot(32).png
Screenshot(33).png
Screenshot(34).png

Оценили проект: