Перевод с/на английский - бизнес, юриспруденция, таможня.

Наталья Куличкина Fragrantberries

Top 10
Рейтинг: 4 030
не верифицирован
Всего отзывов: 9 0
Профессионализм: 10 Коммуникация: 10
Выполнила заданий: 10
  • Надежность: Использовала: Работала по Безопасной сделке
  • Активность:
  • Работ в портфолио: 28
  • Типовых услуг: 4
  • Работ на продажу: 0
Была на сайте:

Перевод договора с/на английский язык

500 руб
сделаю за 3 дня

88

Указанная стоимость включает перевод текста договора объемом 1800 знаков с пробелами с/на английский язык. Общий объем документа рассчитывается по исходному тексту либо по тексту перевода, если оригинал в нередактируемом формате (отсканированное изображение).

Стандартная скорость - 10800 знаков с пробелами в день. За срочность (превышение данного объема в день) возможна наценка 10-30%.

Форматирование договоров, превышающих по объему 5000 зн. с проб., в две колонки оплачивается дополнительно из расчета 50 руб. за 1800 зн. с пр.

Примеры подобных работ - в моем портфолио.

Мои преимущества:

+ переводческое образование;
+ знание торгово-экономической сферы;
+ внимание к деталям и точности юридических формулировок;
+ 16-летний опыт работы в сфере перевода;
+ свыше 8 постоянных заказчиков на российском и международном рынке;
+ различные способы оплаты.

Пишите! :)

Перевод договора с/на английский язык
Заказать услугу

Вернуться в каталог