ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
Образование: высшее лингвистическое, высшее экономическое
Языковая пара: английский – русский
Переводческий стаж: 10 лет
Область специализации: фармацевтика (регистрационное досье и МФАФС, отчеты о проведении валидации, сертификаты анализов, сертификаты соответствия, паспорта безопасности и др.).
Профессиональные навыки: уверенный пользователь программ Microsoft Office, Adobe Acrobat, FineReader, MemoQ, Memsource, SDL Trados Studio. Индивидуальный подход к каждому проекту с учетом пожеланий заказчика, соблюдение сроков, владение терминологией в области специализации, грамотность, внимательность, ориентация на качество выполняемых работ.
Скорость перевода: 7–10 расчетных страниц в день.
Тариф: 300 руб. за расчетную страницу (1800 знаков с пробелами).
Отзывы о моей работе можно посмотреть по ссылке:
http://www.perevod01.ru/perevodchik/91d505c9b1771d3e1eb48146d81e4b16