Для юридических текстов характерно обилие узкоспециальных фраз, оборотов, терминов. Любая неточность может привести к нежелательным последствиям. Безупречное владение иностранным языком, доскональное знание специфики данной области, большой опыт позволяют качественно переводить подобные тексты.