Рейтинг
70
Отзывы
0
Профессионализм
-/10
Коммуникация
- /10
Город
Барнаул
На сайте с
2016 года
Специализации
Тексты и Переводы

Обо мне

Образование:
2010-2015 – МГУ им. Ломоносова, факультет журналистики
2009-2010 – полный курс производственной подготовки «Технический перевод»

Опыт работы:
декабрь-март 2015 – Riva Beach Resort, Индия, Гоа. Переводчик и менеджер по работе с клиентами (перевод на переговорах между индийским руководством и их партнерами и подрядчиками; сбор обратной связи от постояльцев отеля, особенно русскоязычных, решение возникающих проблем)
2014-2015 — посольство Индии в Москве, переводчик с английского языка (перевод дипломатической переписки и переговоров, а также организация деловых поездок и культурных мероприятий)
2012-2014 — GEF-translations, внештатный переводчик (тематики: экономика, юриспруденция, маркетинг, культура)
2012-2014 — онлайн-СМИ «Мир и политика», внештатный автор (статьи о политике и недвижимости)
2008-2011 – газета «Алтайская правда», внештатный корреспондент (новостные сообщения, материалы о культурных и спортивных событиях)

Языки:
Английский — свободный
Немецкий — средний
Хинди — базовый

Владение ПО:
MS Office, графические редакторы (Adobe Photoshop, Corel Draw), CAT-tools (Trados, MemoQ).

Личные качества:
- быстро понимаю суть дела, быстро учусь
- отлично работаю в команде
- могу работать в режиме многозадачности
- внимательна к деталям