Паспорт не верифицирован
Выполнилa заданий:0
Свободна
Была на сайте: 07.10.2021 20:35
Обо мне
Основное направление работы - переводы RU - DE и DE - RU.
Имею высшее филологическое образование (немецкий язык + русский язык).
Опыт преподавания немецкого языка в вузе - 12 лет.
Опыт работы переводчиком около 5 лет.
Многократные стажировки на территории Германии.
Работаю с различными тематиками:
- художественный перевод,
- медицинский перевод;
- юриспруденция;
- технический перевод;
- перевод персональной, деловой и официальной переписки;
- перевод разнообразного контента ваших сайтов.
Рабочие языки: Немецкий, Русский, Белорусский
Cпециализации
- Переводы
- Тексты
Работы
Переводы — Медицинские переводы , Немецкий перевод , Технические переводы , Художественные переводы ,
Тексты —
Портфолио
ЭЭГ-исследование RU-DE
В качестве примера приведено электроэнцефалографическое исследование головного мозга (часть судебно-медицинской экспертизы).
Сельское хозяйство
Текст, описывающий сельское хозяйство Германии. В приведенном отрывке речь идет о свиноводстве.
Рассказ RU - DE
Отрывок из юмористического рассказа "Взгляд с той стороны"
Рассказ DE - RU
Отрывок из рассказа Уве Тимма "На примере брата". Тематика - вторая мировая война.