Михаил Орловский
Мое кредо:
{Expert}

Технический перевод с польского 

Дата публикации: 2014-12-07 16:58:26
Просмотров: 24
Заказчик остался доволен. Есть положительный отзыв.
Технический перевод с польского
Файлы
ФайлКомментарий / предпросмотр
Имя:pl.docx
Размер:17.11КБ (17522)
Тип: Microsoft Office Word 2007 document

Вложение

Скачать
Пожаловаться
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы

Разработка бизнес-планов, White Paper, заявок для грантов Бизнес-план необходим, если вы планируете: - Убедить инвестора в эффективности вашего проекта. - Открыть новое предприятие или направление деятельности. - Расширить или модернизировать производство. - Принять участие в совместных предприятиях. Профе…

Маркетинговые исследования и стратегия Проведение маркетинговых исследований позволяет глубже изучить целевой рынок, разработать оптимальную и эффективную стратегию маркетинга. Цели проведения маркетинговых исследований: - Маркетинговый анализ в рамках инвестиционного планирования Анали…

Разработка финансовых моделей Цели разработки финансовых моделей: - Экспресс-оценка проекта — быстрая оценка потенциальной эффективности проекта на основании финансовых потоков. - Прогноз движения денежных потоков — движение средств по видам деятельности, наличие свободных средст…

Перевод договора поставки промышленного оборудования с польского Перевод договора поставки промышленного оборудования (компоненты для производства фрезерных и токарных станков) с польского. Доступно по запросу в качестве примера в ограниченном объеме.

Перевод с польского на сельскохозяйственную тематику Переведено около десятка статей из польского журнала "Ягодник" (http://jagodnik.pl), посвященных тематике выращивания ягодных кустарников, в основном малины, голубики и жимолости. Доступно по запросу в качестве примера в ограниченном объеме.

Перевод руководства для станка с ЧПУ с польского Перевод руководства по установке настройке 5-ти координатного обрабатывающего центра с польского. Доступно по запросу в качестве примера в ограниченном объеме.

Перевод с польского инструкции по монтажу шпиндельной бабки Выполнен перевод с польского инструкции по монтажу шпиндельной бабки для станка DMC 635 V. Доступно по запросу в качестве примера в ограниченном объеме.

Перевод с польского каталогов оборудования Перевод и верстка каталогов контроллеров и регуляторов для управления отопительным оборудованием.. Требовалось перевести несколько каталогов в формате PDF с полным сохранением форматирования. Всего переведено 5 каталогов, каждый объемом от 15 до 70 с…