Рейтинг: 32
Паспорт не верифицирован
Всего отзывов: 0
  • Работ в портфолио: 2
  • Типовых услуг: 0
  • Работ на продажу: 0
Была на сайте:

Обо мне

Закончила ДВГГУ по специальности "Перевод и переводоведение", китайский, английский языки. Прошла курс профессиональной переподготовки в ХГАЭП по программе "Внешнеэкономическая деятельность предприятий". В Пекинской частной школе прошла курс повышения уровня знания китайского языка HSK 5 уровень. Получила удостоверение о повышении квалификации по программе Синхронный перевод на базе МПТИ, филиала ЯГУ, и сертификат о прохождении языковых курсов по направлению китайский язык в Международном образовательном центре «Востоковед».
Работала в дилерской компании по продаже тяжелой техники, осуществляла письменные переводы, оформляла каталоги техники компаний CASE, Fecon, Barko, Peng Pu; вела деловую переписку; устный перевод и сопровождение директора на выставке «CIPPE 2012» г. Пекин, выставке-ярмарке «Bauma 2012» г. Шанхай.
Затем работала удалённо и осуществляла устные переводы. В ХГАЭП выполняла письменные переводы, оформляла командировки, занималась наполнением раздела сайта http://www.ael.ru/mezhdunarodnaya-deyatelnost/tempus/tempus.php, преподавала русский язык иностранцам. В Институте «Якутнипроалмаз» АЛРОСА ПАО также продолжала переводить письменно и устно. В АО «Авиакомпания АЛРОСА» переводила руководство. В АО г. Якутск переводила входящую и исходящую корреспонденцию, документы, договора, осуществляла поиск и перевод информации, занималась оформлением командировок за границу, подготавливала и отправляла письма, поздравления; устный синхронный перевод на бирже контактов B2B 29-й ХМТЭЯ; переговоры с инвесторами на стенде.
Навыки работы с компьютером: Windows 10, Opera, Google Chrome, MS Office, Adobe Fine reader, Adobe Acrobat (редактирую текст и изображения в брошюрах и каталогах), ABBYY Lingvo.