Валтер
Был на сайте: 25.05.2024 16:37

Валтер valter_translator

Паспорт не верифицирован

Правила по контролю скважины АНГЛ – РУС (нефтедобыча)  

  • 13
  • Опубликовано: 2014-02-04
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:
Покемон го дрон АНГЛ – РУС (гаджеты, компьютерные игры)

Покемон го дрон АНГЛ – РУС (гаджеты, компьютерные игры) Отрывок из перевода статьи о покемон го дронах и игровых консолях.

Базовая информация о мышцах АНГЛ – РУС (спорт, фитнес)

Базовая информация о мышцах АНГЛ – РУС (спорт, фитнес) Перевод и озвучивание видео о мышцах. Спортивная тематика. Предлагаю услугу по переводу и озвучиванию видео. Видео по ссылке выше (link). Приятного просмтора.

Дипломная работа РУС – АНГЛ (финансы).

Дипломная работа РУС – АНГЛ (финансы). Перевод дипломной работы.

"As good as it gets" – «Лучше не бывает» АНГЛ(субтитры к фильму)

"As good as it gets" – «Лучше не бывает» АНГЛ(субтитры к фильму) Английские субтитры, которые можно было скачать в сети были недоработаны. Моя работа заключалась в правке текста на слух и расставлении тайминга. С работой справился. Наслаждайтесь.

Перевод сайта РУС — АНГЛ (маркетинг).

Перевод сайта РУС — АНГЛ (маркетинг). Переведу Ваш сайт на качественный и грамотный американский английский, британский английский. Перевод сайта с русского на американский английский язык. Сайт на маркетинговую тематику. Ссылка на сайт выше (Link).

Сильные, здоровые плечи АНГЛ - РУС (спорт, фитнес)

Сильные, здоровые плечи АНГЛ - РУС (спорт, фитнес) Пример перевода на спортивную тематику. Авотр книги «Пол Уэйд».

Дизайн - Просторные апартаменты Кап-д-Айл.

Дизайн - Просторные апартаменты Кап-д-Айл. Перевод на тему: "Дизайн апартаментов".

Интервью Боба Джеймса (музыкант) АНГЛ – РУС (видео с субтитрами)

Интервью Боба Джеймса (музыкант) АНГЛ – РУС (видео с субтитрами) Предлагаю услугу написания и перевода субтитров к видео. • Создание субтитров в форматах srt, ass, sub и т.д. • Вшивание субтитров. Субтитры к интервью Боба Джеймса о колонках MODEL – 1. Это небольшой отрывок полного интервью. Субтитры делал на зака…