«Ваши задачи — мои решения»

Андрей Макаревич ynga

Рейтинг: 63
не верифицирован
Всего отзывов: 0
  • Работ в портфолио: 3
  • Типовых услуг: 0
  • Работ на продажу: 0
  • Возраст: 42 года
  • Стаж работы: 11 месяцев
  • Зарегистрирован: 09.07.2025
  • Образование: Среднее общее
Был на сайте:

Перевод и адаптация маркетингового текста EN→RU (структурирование и локализация)

Описание

Клиенту требовалось перевести и адаптировать маркетинговый текст с английского на русский язык. Основная цель — сохранить смысл, стиль и подачу оригинала, но сделать текст естественным, читаемым и подходящим для русскоязычной аудитории. Важно было не просто выполнить дословный перевод, а адаптировать формулировки под контекст и маркетинговые задачи.

Решение

Для выполнения задачи я:

выполнил точный перевод исходного текста EN→RU

адаптировал формулировки под русскоязычную аудиторию

сохранил маркетинговый стиль и структуру

убрал лишние англицизмы и сделал текст естественным

выделил ключевые преимущества продукта

проверил текст на читабельность и логичность

Пример фрагмента работы (без нарушения авторских прав):

Оригинал (EN):
Our new skincare line is designed to hydrate, protect and restore your skin using natural ingredients and advanced formulas.

Перевод (RU):
Новая линейка средств по уходу за кожей создана для увлажнения, защиты и восстановления кожи. В составе — натуральные компоненты и современные формулы, которые обеспечивают мягкий и эффективный уход.

Результат

Клиент получил адаптированный текст, который звучит естественно и профессионально на русском языке. Перевод сохранил маркетинговый стиль оригинала и стал готовым к использованию на сайте и в рекламных материалах. Работа была выполнена в срок, и клиент отметил аккуратность и точность формулировок.

Презентация проекта

pexels-alesiakozik-7796316.jpg
pexels-tara-winstead-6690239.jpg
pexels-pinkwitch-3302622-12851257.jpg

Оценили проект:

0