Изначально расшифровывал для себя статьи и книги. В качестве примера приложу транскрибацию нескольких аудиолекций психиатра Игнатия Журавлева (каждая лекция - ок. 35-40 мин).
Владею скоропечатанием, а также спец.компьютерными программами, позволяющими достаточно качественно переводить звук в текст (задействуют ресурсы видеокарты компьютера). Соответственно, процесс состоит из автоматической транскрибации с ручной доработкой
Таким образом, я в состоянии достаточно быстро переводить в текст целые аудиокниги (одну я уже для себя сделал: перевел в текст аудио книгу Воробьевского "Третий Карфаген" (текста этой книги в свободном доступе вы нигде не найдете).