Заинтересовались услугами перевода на финский язык или наоборот? Неудивительно! Ведь объяснить его востребованность в Санкт-Петербурге не составляет особых проблем ввиду близкого расположения северных соседей. Конечно, можно выделить весьма распространенный факт, что подавляющее большинство финнов в совершенстве владеют английским языком, что во многом упрощает какую-либо коммуникацию в различных сферах. Обычно для туризма хватает и языка-посредника, но вот если дело заходит дальше шопинг-туров и обзора достопримечательностей, что же делать в этом случае? Зависит от ситуации и конечной цели.
Если вы открываете свой бизнес, налаживайте контакты с финскими партнерами, то в данном случае вам не обойтись без качественного перевода той или иной документации, ведь даже если финны на «ты» с английским (кстати, финны в большинстве случаем со всем на «ты», но это мы разберем чуть позже), это совсем не значит, что им легко дадутся вопросы деловой сферы, юридические аспекты заключения договоров и торговых отношений. В Бюро переводов ЛингваКонтакт мы предлагаем услуги переводов в любой сфере деятельности. Если у Вас возникла потребность в переводе с финского на русский или в обратном переводе с русского на финский, Бюро переводов ЛингваКонтакт с удовольствием поможет Вам в решении этой задачи!
Бюро переводов ЛингваКонтакт ответственно подходит к каждому переводу. Индивидуальный подход, высокая скорость, минимальная стоимость. Обращайтесь, будем рады сотрудничеству!