Лечение в санатории в "гоблинском переводе"
- 1
- 0
- Опубликовано: 2020-03-05
«Санаторий построен грамотно — из корпуса в корпус можно бегать по внутренним переходам, не выходя на улицу. Очень удобно, не надо переодеваться/переобуваться, потому что на улице уже плюс два. Встал на довольствие в местном санаторном ресторане, прописали диетическое питание. Кормят отлично, сжираю всё без остатка плюс компот». (Цитата www.oper.ru)
На вопрос, откуда Вы узнали о нашем санатории, Дмитрий Юрьевич загадочно ответил: «Слышал от очень высоких людей!», имея в виду недавний приезд в Белокуриху президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина в рамках участия в заседании Госсовета. Что говорить, лучшей рекламы курорту еще никто никогда не делал! Так мы и сказали Дмитрию Юрьевичу: было время, когда в Белокуриху приезжали на лечение первые лица государства – сплошь одни министры и их заместители.
Наша беседа не была похожа на те интервью, которые прежде давал Дмитрий «Гоблин» Пучков: в ней всего один раз прозвучал вопрос о российском (советском) кинематографе. Но прежде мы попытались очертить круг его интересов.
- В Википедии написано «российский писатель, публицист и переводчик»…
- Я бы не особо доверял тем, кто пишет статьи в Википедию. Писателем себя не считаю, хотя и выпустил уже штук пятнадцать самых разнообразных книг. Фильмы по прежнему перевожу, но достаточно редко. Разнообразной публицистикой делюсь на своем сайте и в соцсетях постоянно, нравится мне это дело.
- Можно ли сказать, что Вы работаете в сфере киноиндустрии?
- Нужно. Я достаточно яркий представитель этой самой киноиндустрии! В 2013 году я продал билетов на фильмы «в переводе Гоблина» на 120 млн. рублей. Любая кинокомпания может позавидовать!
- Знакомясь с Вашим творчеством, мы заглянули на Ваш YouTube-канал.
- Кстати, сегодня канал отметил миллионного подписчика!