Перевод визажистов Chanel на мастер-классах (27-29 ноября 2014) 

  • 22
  • Опубликовано: 2014-11-30
Перевод англ-рус-англ для Ultimate Chanel Make Up Team, международной команды визажистов марки. Работа со специалистом по макияжу Arthut Ngai из Гонконга.
Перевод визажистов Chanel на мастер-классах (27-29 ноября 2014)
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:

Интервью с креативным директором Dentsu Tокио Йошихиро Яги Перевод вопросов для интервью с русского на японский, перевод ответов с японского на русский.

Hyundai перевод англ речи для рус субтитров WRC Как это было

Hyundai перевод англ речи для рус субтитров WRC Как это было Hyundai расслушивание видео и подготовка русскоязычных субтитров для видео WRC Как это было

Синхронный и последовательный перевод на съемках реалити шоу

Синхронный и последовательный перевод на съемках реалити шоу Синхронный и последовательный перевод на съемках реалити шоу "Обмен женами" для телеканала Домашний (английский язык).

последовательный перевод на конференции AWA Bangkok

последовательный перевод на конференции AWA Bangkok Тематика: Internet marketing

Последовательный перевод на выставке ad:tech New Delhi

Последовательный перевод на выставке ad:tech New Delhi Тематика: Internet marketing

Пример занятия уровня upper intermediate + management

Пример занятия уровня upper intermediate + management Индивдуальный тьюторинг — 1000 р. / 60 минут (можно по Skype) Каждое занятие вам будет предоставляться разработанный именно для вас личный план с использованием нескольких учебных пособий. Уникальный микс грамматики и лексики, заполняющий пробелы в в…

перевод на англ. книги “Униформа русской и французской армии"

перевод на англ. книги “Униформа русской и французской армии" перевод книги “Униформа русской и французской армий в Великой Отечественной Войне 1812 г.” автор Алехин П.Г.

Перевод Рус-Англ бизнес писем для Военно-Исторического общества

Перевод Рус-Англ бизнес писем для Военно-Исторического общества Перевод корреспонденции с русского на английский для организации участия Военно-Исторического общества в фестивале на Ватерлоо.