Как не надо учить английский вредные советы
- 9
- 0
- Опубликовано: 2015-12-23
http://skypeteacher.net/
Во-первых, можно экономить, ведь все знают, что жлобство - лучшая инвестиция. Кроме того, читайте английские тексты с акцентом родного языка, конечно же, неправильно читайте (очень важный момент) слова, думая: какой я молоток, какой я вундеркинд, зачем мне эти репетиторы?
Уровень 2
Нужно говорить по скайпу! Можно с китайцами, пакистанцами, индусами, а также неграми из Зимбабве, неграми из Нигерии (без расизма, политкорректность). Ну и что, что без грамматики, кому она нужна? Я же говорить сильно хочу, а учиться это так скучно.
Уровень 3
Cмотреть фильмы без субтитров и по одному разу. Так умная идея - лучше взять 10 фильмов и 3 раза просмотреть с субтитрами. Тридцать просмотров уже чему-то научат, чем просмотреть (точнее, пробалдеть) 100 с нулевым результатом. Когда учитесь, вы должны быть неорганизованны, шум-крики, очень советую учить вслух неправильные глаголы в студенческом общежитии, чтобы и себя, и других мучить. Если знаете подкасты, то забудьте.
Радио «Голос Америки» надо слушать вживую, ведь только так можно ничего из этой тарабарщины не разобрать. Так как дикторы говорят быстро, и мы точно не успеваем распознавать слова ушами. Правильно же делать так: скачать текст и аудио на ПК , 2 страницы выпуска «Голоса Америки», перевести и добросовестно прослушать 10 раз.
Потом надо разговаривать на английском с другими соотечественниками. И что принципиально важно: грамматически безграмотно. Я видел одного человека, который сказал: «А произношение зачем, оно мне не надо. Я же говорить хочу, если американец меня уважает, то будет слушать и так, а если не уважает, то тогда и я его не буду уважать принципиально и говорить с ним категорически». Акцент это неисправимо, зачем стараться? (справка: акцент - accent reduction)
Бывают разные варианты:
1. Акцент ужасно неразборчив, обычно это захлёбывающаяся скороговорка.
2. Тяжелый акцент, но понять с трудом можно. Представьте, вы иностранец, вам звонят 2 человека, оба э