Отрывок из романа Барбары Мецгер 

  • 1
  • Опубликовано: 2009-06-18
Роман Барбары Мецгер "Козырной туз"в моем переводе опубликован в издательстве "АСТ-Москва" в 2008 году.
Отрывок из романа Барбары Мецгер
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:
РУС. Статья об АСТРОЛОГИИ

РУС. Статья об АСТРОЛОГИИ Рерайт для наполнения контентом эзотерического портала www.pra-na.ru

RUS-ENG. Essays on the History of the Art of Photography.

RUS-ENG. Essays on the History of the Art of Photography. RUS-ENG. Social and Political Essays on the History of the Art of Photography. An Introductory Article. РУС-АНГЛ. ИСТОРИЯ ФОТОИСКУССТВА. Перевод на английский вступительной статьи к альбому, посвященному истории фотоискусства в Нижнем Новгороде. Сот…

АНГЛ-РУС. Зачем нужен РИЭЛТОР?

АНГЛ-РУС. Зачем нужен РИЭЛТОР? ENG-RUS Перевод по теме НЕДВИЖИМОСТЬ

АНГЛ-РУС- Торговля на бирже FOREX

АНГЛ-РУС- Торговля на бирже FOREX АНГЛ-РУС- Торговля на бирже FOREX

ENG-RUS. IT-МАRКЕТING. Logo-design

ENG-RUS. IT-МАRКЕТING. Logo-design Интернет. Перевод с английского IT- разработка логотипа. АНГЛ-РУС. - IT- МАРКЕТИНГ. Разработка ЛОГОТИПА

ПРОЗА.Отрывок из исторического романа

ПРОЗА.Отрывок из исторического романа Отрывок из нового романа. Перевод будет опубликован в 2010 году.

РУС-АНГЛ. Продукты ПИТАНИЯ. Творог

РУС-АНГЛ. Продукты ПИТАНИЯ. Творог Rus-Eng FOOD Curds

ENG-RUS. E-COMMERCE. An Internet-Shop of Dietary Supplements

ENG-RUS. E-COMMERCE. An Internet-Shop of Dietary Supplements ENG-RUS. E-Commerce. Internet-Shop of Dietary Supplements АНГЛ-РУС. Интернет-магазин. Биодобавки. Астрагадозид 4.