Отзывов:
Отзывы: 13
Претензии: 0
Другие работы автора:
Перевод песни (Дождь) перевод песни, соблюдение мелодики звучания слов с музыкой, выбор легко выговариваемых слов
Свыше тысячи моих новостных статей Мои, новостные, свыше тыщи статьи, Желанье коль есть, то по ссылке смотри, Трудоголизьмь заценить? - по страничкам верстай, Ну или выйди по ссылкам - файл, что ниже, скачай.
Сонет 66 (мой перевод) My favorite - Sonnet 66 Tired with all these, for restful death I cry: As to behold desert a beggar born, And needy nothing trimmed in jollity, And purest faith unhappily forsworn, And gilded honour shamefully misplaced, And maiden virtue rudely str…
SEO строительной тематики Аренда строительной техники. Продающий, тяжелый SEO текст с рядом неодносложных ключей