Serge G
Был на сайте: 04.12.2024 13:36

Serge G SergeG

Паспорт не верифицирован

Коммерческое предложение (реклама) (RU-EN) 

  • 11
  • Опубликовано: 2012-05-07
Рус-анг перевод коммерческого предложения о производстве цифрового рекламно-презентационного видео о компании-клиенте. 2006 год. Русский оригинал может быть представлен по запросу.
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:

Формирование социальных компетенций (RU-EN) Рус-анг перевод научной работы "Основные направления формирования социальных компетенций у студентов и слушателей, обучающихся по программам бизнес-образования". Выполнялся для представления работы на международной научной конференции. 2011…

Аудиторское заключение (RU-EN) Рус-анг перевод аудиторского заключения по финансовой отчетности фирмы. 2008 год. Русский оригинал может быть представлен по запросу.

Бюллетени для голосования (Совет ЗАО) (RU-EN) Рус-анг перевод бюллетеней для голосования на Годовом общем собрании акционеров ЗАО. 2008 год. Русский оригинал может быть представлен по запросу.

Компания "SNEG" (RU-EN) Рус-анг перевод текстов для сайта компании "SNEG", предоставляющей услуги консалтинга в области маркетинга, а также занимающейся разработкой IT-решений для бизнеса. 2013 год. Тексты опубликованы на сайте компании: http://vsneg.com/. При это…

Анализ коммерческо-финансовой деятельности компании (RU-EN) Рус-анг перевод Анализа коммерческо-финансовой деятельности компании. Документ представлялся сотрудником компании для участия в программе по иммиграции для высококвалифицированных специалистов, проводимой Home Office (Министерство внутренних дел Вели…

Сайт компании SELA (RU-EN) Рус-анг перевод текста для сайта компании SELA (модная одежда и аксессуары) – http://www.sela.biz/about.aspx. 2011 год. С русским оригиналом можно ознакомиться, переключив язык на самом сайте, либо открыв приложенный документ. Обращаю внимание, что п…

Заявление в Home Office, UK (RU-EN) Рус-анг перевод письма-заявления кандидата на участие в программе для высококвалифицированных специалистов, желающих жить и работать в Великобритании. Письмо направлялось в Home Office (Министерство внутренних дел Великобритании). 2006 год.

Пояснительная записка к балансу фирмы (RU-EN) Рус-анг перевод пояснительной записки к балансу предприятия. 2008 год. Русский оригинал может быть представлен по запросу.