Skype interpreting | Все работы автора | Следующая работа |
Другие работы автора:
Тезисы дипломной работы (документоведение) (RU-EN) Рус-анг перевод тезисов дипломной работы по специальности "Документоведение и документационное обеспечение управления". 2006 год.
Письмо послу Великобритании в РФ (RU-EN) Рус-анг перевод письма, адресованного послу Великобритании в России, от участника программы по иммиграции для высококвалифицированных специалистов. 2007 год. Русский оригинал, к сожалению, отсутствует.
Патент "Электрическая горелка" (RU-EN) Рус-анг перевод патента на изобретение (2006 год). Русский оригинал, к сожалению, отсутствует. Перевод представлялся в британскую комиссию по программе иммиграции для высококвалифицированных специалистов.
Устный синхронный перевод Маленький текстовый файлик, размещенный здесь лишь для отображения профиля в общем каталоге по данной специализации.
Компания "SNEG" (RU-EN) Рус-анг перевод текстов для сайта компании "SNEG", предоставляющей услуги консалтинга в области маркетинга, а также занимающейся разработкой IT-решений для бизнеса. 2013 год. Тексты опубликованы на сайте компании: http://vsneg.com/. При это…
Музей-заповедник "Танаис" (RU-EN) Рус-анг перевод буклета археологического музея-заповедника "Танаис" (Ростовская область). 2009 год.
Корпорация "Севкавэлеваторспецстрой" (RU-EN) Рус-анг перевод скрипта к презентационному фильму о компании, занимающейся строительством элеваторов и зернохранилищ. 2007 год. Фильм также озвучивался мною на английском языке в профессиональной студии. Качество перевода и озвучивания было высоко оц…
Устный последовательный перевод Маленький текстовый файлик, размещенный здесь лишь для отображения профиля в общем каталоге по данной специализации.