Копирайтинг + перевод 

  • 5
  • Опубликовано: 2019-12-05
Написание статьи на русском языке и последующий ее перевод на английский
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:
Регистрация товарного знака

Регистрация товарного знака Зарегистрировать для клиента товарный знак

Написание статьи на русском

Написание статьи на русском Статья для сайта юридической фирмы про изменения в правилах Палаты по патентным спорам

Написание статьи на русском

Написание статьи на русском Статья для сайта юридической фирмы про виды товарных знаков в России

Перевод договора En>Ru

Перевод договора En>Ru Перевод франчайзингового договора с английского языка на русский язык

Создание и регистрация товарного знака под ключ

Создание и регистрация товарного знака под ключ Создали и зарегистрировали с партнерами товарный знак под ключ. Сделали нейминг, проверку, отрисовали лого, подали и довели до конца заявку на регистрацию товарного знака.

Свидетельство патентного поверенного

Свидетельство патентного поверенного По закону, чтобы стать патентным поверенным, юрист подтверждает свою квалификацию и опыт работы (не менее 4 лет по выбранной специальности), сдает государственный экзамен и получает свидетельство государственного образца. Патентный поверенный может п…

Художественный перевод О. Уайльд En-Ru

Художественный перевод О. Уайльд En-Ru Перевод с английского языка на русский язык рассказов Оскара Уайльда

Перевод презентации En>Ru

Перевод презентации En>Ru Перевод презентации инновационного подъемного устройства для людей с нарушением двигательных функций с английского языка на русский язык