Перевод с английского на русский 

  • 285
  • 1
  • Опубликовано: 2015-02-05

Работа понравилась 1 пользователю:

оставить комментарий могут только авторизованные пользователи

Комментарии к работе:

КомментарийАвторДата
"We created ... to inform and assist..." - наверное, лучше так:
Мы создали пакет Driver Support чтобы информировать вас и помогать вам в любых дорожных ситуациях.
03.07.15
Другие работы автора:

Продвижение автомобильного сайта Разработка и продвижение сайта автомобильной тематики autosteam.ru. Написание статей, продвижение!

Написание контента для сайта Полностью заполняла сайт контентом и плюс вела блог на английском языке для www.netspysoftware.com

Написание Seo текстов на английском языке Писала SEO and Marketing для сайта и для блога пишу. Смотрите сайт: seranking.com and seranking.com/blog

Написание статей Написание статьи по ремонту дизельных автомобилей

Создание, наполнение и продвижение сайта

Создание, наполнение и продвижение сайта Создание, наполнение контентом, внешняя и внутренняя оптимизация, реклама, маркетинг

Гостевые статьи

Гостевые статьи Написание гостевой статьи на английском языке по тематике content marketing

Продвижение seranking.com в англоязычном сегмента

Продвижение seranking.com в англоязычном сегмента Внутренняя и внешняя сео оптимизация сайта, наполнение контентом, реклама, маркетинг, ведение социальных аккаунтов

Guest Posting

Guest Posting Написание гостевой статьи по тематике internet marketing на английском языке.