Отзывы: 0
Претензии: 0
Другие работы автора:
Сибирская минеральная вода "Ермак-сода"
Творог зерненый "Творожное зёрнышко"
Словесная торговая марка для станка - стеклореза Атсекатор / Atsecateur При написании английских "аt" (над) и "secateur" (секатор) в русской транскрипции получается "якобы с ошибкой" слово "отсекатор".
Словесная торговая марка для станка - стеклореза Прохруст В основе - имя легендарного героя Прокруста (читал форум - не приветствуется), но у него был тоже приборчик (ложе), и что характерно - примерно такого-же назначения. Также в названии "слышен" хруст разрезаемого стекла.
Название для чипсов (производитель - БЕНКОНС) Bencoin От модного «биткоин» ( электронные деньги, coin - монетки), а также созвучно с веществом, вызывающим зависимость (может позиционироваться как единственно полезный заменитель оного).
Сибирская минеральная вода "Водобор"
Сибирская минеральная вода "Дальний кордон"
Сеть салонов мобильной связи "Mob-IT"