Капли 

  • 0
  • Опубликовано: 2017-06-20
Капли дождя озорными плясуньями
В лужах затеяли танец веселый.
Яркими блестками под фонарями
Шумно летят они, на свету сверкая.

Словно прекрасные нимфы на землю
Прыгают капли, мир обсуждая.
То шепчут, то крикнут, то смехом зальются,
Мокрым серебром мой взгляд привлекая.

Чудесно влияет на настроение
Встреча приятная. Как от наваждения,
Остается в душе сладкое ощущение,
Что даже дождь - шумная вечеринка,

Где капли-танцовщицы блестками манят,
Веселый канкан шумно исполняют
Под фонарями-прожекторами,
Грусть-печаль, улыбаясь, разгоняя.
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:

Сладкое тепло День, как чашка кофе, наполняется до края, Не хотим мы что-то взять и задержать. Неизбежно время, шагом четким отмеряя, Жизнь несет твою вперед, не вертит вспять. Не вернуть нам слов всех, сказанных напрасно, Не вернуть и действий сгоряча. Так давай…

Кофейный вечер Кофейно-сладкий вечер… А нет ведь сил смотреть: Свои бумажки мерно все листают. И я. Да, я с такой бумажкою в уютном уголке Кофейни кофе выпить села и мечтаю. Профессор милый и лохматый в уголок Уселся рядом, разложив свои бумажки. Студентов ждал он…

Сладкое тепло День, как чашка кофе, наполняется до края, Не хотим мы что-то взять и задержать. Неизбежно время, шагом четким отмеряя, Жизнь несет твою вперед, не вертит вспять. Не вернуть нам слов всех, сказанных напрасно, Не вернуть и действий сгоряча. Так давай…

Men Men! How attractive and adorable For women you can be! But if the best of you I'd met I think: "What can I be?" Where is your serious intention not for one day? And where is your strong will? When is that time you understand The finesse …

Туман Мне словно кто-то диктует слова в связки. Странное ощущение - тело в привязке. Рифма заклинанием магнитит разум И заставляет печатать строки. Все разом. Нельзя оторваться, а то уйдет. И больше не возникнет тот поток строк. так вдохновением силу назы…

Marriage Marriage is not easy thing - You must work hard after the deal, You must look like lady The Young, You must bite your sweety tongue. I need you more than you can image, I want your eyes, I want you stay. I want your arms touching closely. You …

Перевод в стихах Одиссея Разума Ящик Пандоры Стихотворный перевод сценария Odyssey of the Mind Pandora’s Box Intellectual video game «Last Resort» Prologue to the Game (Announcer says. Heroes of the legend in costumes are acting out the following scene). Zeus severely punished Prometheus For h…

Деловая переписка о продаже арахиса ¡Buenos días, Claudia! ¡Le deseo Feliz Año Nuevo! Teniendo en cuenta el efecto de la inflación, quisiera convenir en el precio que Ud abonaría por la entrega siguiente del cacahuete blanqueado. Nuestra empresa ofrece el …