Дмитрий

Минск

Зарегистрирован 13.05.2010
подробнее
Рейтинг: 0
Паспорт не верифицирован
Выполнил заданий:0
  • Работ в портфолио: 0
  • Типовых услуг: 0

Обо мне

Гомон Дмитрий Николаевич

родился 01.05.1977, г. Минск, Беларусь

С 1999г. по настоящее время – доцент кафедры классической филологии Белорусского государственного университета (латинский, новогреческий, древнегреческий языки, античная литература, общая теория систем)

кандидат филологических наук (2004г. теория языка), доцент (2009г.)

Свободно владею НОВОГРЕЧЕСКИМ языком, в качестве фрилансера более 9 лет письменно перевожу с/на новогреческий язык (общая, юридическая, техническая и любая иная тематика), есть опыт устного последовательного перевода. Состою в реестре нотариальных переводчиков.

Осуществляю письменные переводы с/на латинский и древнегреческий языки, с/на БЕЛОРУССКИЙ язык, более 10 лет в качестве фрилансера письменно перевожу с/на латинский язык (общая, историческая, медицинская и биологическая терминология).

Родные языки – русский, БЕЛОРУССКИЙ, хорошо понимаю литовский, украинский, польский. Хорошо владею английским, средне владею испанским, итальянским

Образование:
08.1994 – 06.1999 классическое отделение филологического факультета БГУ (классические языки и античная литература, белорусский язык и литература)
08.1995 – 06.2001 правоведение юридического факультета БГУ
10.2001 – 06.2002 Национальный афинский университет Каподистриса, 10-я программа греческого языка и культуры IKY
Август 2006г. Летняя школа польского языка (Ун-тет Силезии, г. Чешин)
Лето 2005 и 2007г. Летняя школа греческого языка и культуры, г. Афины
Лето 2008 и 2009г. Летняя школа греческого языка и культуры, г. Никосия
2008г. – Свидетельство "Επαρκεία Ελληνομάθειας Δ' επίπεδο".

Имею опыт работы корректором (русский, латинский, греческий языки), опыт написания учебников и учебных пособий (латинский, греческий языки)
Принимал участие в создании электронных словарей и иных электронных баз данных.
Уверенный ПК-пользователь

Cпециализации

  • Переводы

Портфолио

Портфолио не заполнено.
ключевые слова: переводчик с или на греческий, белорусский язык.