работа без названия

  • 3
  • Опубликовано: 2016-11-03
Добрый день!
Уважаемые коллеги, приглашаем Вас на завтрашнюю встречу с редакторским составом "Вести Москва".
Встреча организована для достижения наилучшего взаимопонимания в совместной работе.
Дата: 29.11.13
Время: 13.00
Место: кабинет *** (ФИО руководителя не указываю - конфиденциальная информация)


Основные вопросы к обсуждению:
1. Своевременность передачи информации режиссёрам для заказа графики;
2. Расстановка приоритетов по срочности исполнения графики;
3. Максимальное упрощение информации для восприятия в соответствии с хронометражем;
4. Выделение в информации главного (в идеале - чёткое обозначение конфликта, вокруг которого будет строится инфографика);
5. Формирование основных информационных блоков, которые требуют визуализации (например, маршруты, стоимость проезда по ним, время действия, срок действия);
6. Указание последовательности отображения информационных блоков;
7. Проверка оригинальной информации на отсутствие фактических ошибок (количественная информация в единой размерности, если речь о частях общего, то сумма частей должна быть равна всей сумме, сравниваемые качественные показатели должны быть одной природы и т. д.);
8. Подкрепление информации источниками, ссылками, оригинальными источниками в любом другом виде;
9. Своевременный заказ графики на "ежегодные" темы: парады, праздники, перекрытия дорог и прочее;
10. Анализ и переработка информации для заказа таблиц/карт.

Спасибо!

___________________


С уважением,
Наталья Юдина,
Менеджер проектов VizArt
+7 (965) 439-15-19
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:

Листья http://homoamans.blogspot.ru/ - здесь много моих стихотворений, нужно внизу справа нажимать Older posts Выкладываю ссылку на одно из недавних.

«Сколько пятёрок ты принёс?» Я начала вести проект "Школа во благо", чтобы собирать информацию о методах, возможностях, практическом применении различных способов обучения школьников. Здесь же собираю информацию и пишу небольшие статьи на тему. Название статьи: «Скольк…

Договор Договор был переведён с испанского языка на русский. Задача стояла в том, чтобы адаптировать перевод. Всё, что не может быть предано огласке, я убрала звёздочками. В документах часть текста, по этим частям уже можно составить мнение о качестве продел…

Подруге https://drive.google.com/open?id=0B4NMyM9F08MEQy1lSjA0SU05ZGc - слова, музыка - мои. Аранжировка минимальная (синтезатор-стандарт). Аранжировкой занимаюсь со своим звукорежиссером, все условия оговариваются дополнительно.

По крышам Пример аранжировки.