Информация:

  • Была на сайте: 22.02.2018 18:16
  • Зарегистрирована: 06.03.2012
  • Статус занятости:
    Свободна

Контакты:

Специализация:

Переводы

А также:

Переводы Тексты

Обо мне:

Кто я?

Профессиональный переводчик и редактор с опытом работы более 10 лет, окончила физический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности «Фундаментальная радиофизика и физическая электроника». Я не вчерашний студент-технарь, который прочел пару статей в иностранном научном журнале и решил, что может переводить, не офисный сотрудник, оставляющий заявки в проектах в перерывах между раскладыванием пасьянсов, не мамочка в декрете, хватающаяся за любой заказ, я специалист с частной практикой. Работаю исключительно как фрилансер и готова посвятить всё свое время вашим проектам.

Что я умею?

Моя основная специализация — технический перевод.

Многие думают, что технический перевод — это подстрочник:
Range fell from 90° deep, 96° light in Boxer 1894, to 86° and 79° in the "M"s, where the righting level — G. Z. — was 1.3 ft. light condition. => Диапазон изменяется от 90° погружения и 96° легкости у Boxer (1894) до 86° и 79° у кораблей класса M, где условием легкости было плечо восстанавливающего момента — G. Z. — 1,3 футов.

На самом деле технический перевод выглядит так:
Range fell from 90° deep, 96° light in Boxer 1894, to 86° and 79° in the "M"s, where the righting level — G. Z. — was 1.3 ft. light condition. => Углы заката, которые у эсминца Boxer 1894 года постройки составляли 90° при полном и 96° при порожнем водоизмещении, у кораблей класса М, плечо статической остойчивости которых при порожнем водоизмещении достигало 1,3 фута, уменьшились до 86° и 79° соответственно.

Если вам нужен второй вариант, вы обратились по адресу! Я не просто подставляю слова из словаря в исходный текст, а делаю грамотные и понятные переводы, которые в точности передают смысл оригинала, выглядят так, как будто изначально были написаны на русском языке, и не требуют редактирования.

Языковые пары и рабочие тематики: https://freelance.ru/users/froijenborg/#spec_34

Технический перевод — это прежде всего инженерная задача, и я умею ее решать.

Портфолио

Мои лучшие работы

Описание принципа работы оптического детектора дыма (англ.-рус.)

Описание внутреннего устройства и принципов работы оптического детектора дыма. Отрывок из технического предложения по проектиров...

Описание электронной схемы прибора (англ.-рус.)

Руководство по калибровке и техническому обслуживанию блока охлаждения/блока подмагничивания, входящего в состав установки для в...

Научно-популярная книга по космологии (англ.-рус.)

Научно-популярная книга британского физика Пола Фрэмптона «Имеет ли время начало и конец?». Перевод с английского языка на русск...

Выполнение перевода и оформление документа было выполнено на высшем уровне.Работа была сдана в сроки, всем советую)))

Анастасия Забашта
Анастасия Забашта ZAnastasia

Переводы - Технические переводы

Стаж (лет): 12
Занимаюсь исключительно письменным переводом в направлениях английский => русский и чешский => русский.

Рабочие тематики: оптика, акустика, кристаллография, физика твердого тела, микроскопия, спектрометрия, физика лазеров, космология, атомная энергетика, промышленная безопасность, фотография, фототехника и обработка изображений, КИПиА, аналитическое и лабораторное оборудование, электрооборудование, телекоммуникации и связь, радиотехника и электроника, бытовая техника, аудио- и видеоаппаратура, пневматические и гидравлические устройства, осветительное и звуковое оборудование, робототехника, огнестрельное оружие, парашютный спорт.

Расценки и сроки обсуждаются в каждом конкретном случае. Напишите мне, и мы обязательно договоримся!

Каталог электронных компонентов (англ.-рус.)

Каталог электронных компонентов, поставляемых компанией "ЮЕ-Интернейшнл". Перевод с английского на русский. Для примера приведен...

Научная статья о коррелированных полупроводниках (англ.-рус.)

Научная статья о сравнительном исследовании электронных свойств изоструктурных узкозонных полупроводников FeSb2 и RuSb2. Перевод...

Научная статья по теории графов (англ.-рус.)

Перевод научной статьи «Решение некоторых классических задач методом молекулярных вычислений» с английского языка на русский. От...

Описание источников освещения для микроскопии (англ.-рус.)

Общее описание источников освещения, используемых в оптической микроскопии. Отрывок из руководства по эксплуатации цифровых каме...

Инструкция к вакуумному насосу (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации сухих вакуумных насосов Welch. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Инструкция к цифровому осциллографу (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации запоминающего цифрового осциллографа. Перевод с английского на русский. Отрывок.

Научная статья о втором законе термодинамики (англ.-рус.)

Научная статья «Механическое доказательство второго закона термодинамики, основанное на понятии объемной энтропии». Перевод с ан...

Описание реле давления и температуры Danfoss (англ.-рус.)

Описание реле давления и температуры Danfoss. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Материалы симпозиума по взрывам в зернохранилищах (англ.-рус.)

Общие сведения о характеристиках возгораемости пыли и газов. Из материалов международного симпозиума по взрывам в зернохранилища...

Стандарт FM Global. Взрывы и возгорания пыли (англ.-рус.)

Перевод стандарта «Взрывы и возгорания легковоспламеняющейся пыли», разработанного компанией FM Global и описывающего меры по пр...

Стандарт FM Global. Взрывы облаков пара (англ.-рус.)

Перевод стандарта «Рекомендации по оценке последствий взрывов облаков пара», разработанного компанией FM Global и описывающего м...

Научная статья о перехвате изображения с дисплеев (англ.-рус.)

Перевод научной статьи «Потенциальные риски при оптическом перехвате изображений с дисплеев ЭЛТ во временной области» с английск...

Музей Шопена (англ.-рус.)

Новостная статья о переоборудовании музея Шопена в Варшаве и оснащении его новой видеопроекционной аппаратурой. Перевод с англий...

Научно-популярная книга по астрономии (англ.-рус.)

Описание абсолютно черного тела и его излучения. Отрывок из книги Имке де Патер и Джека Лиссауэра «Науки о планетах». Перевод с ...

Статья о постановке света по трехточечной схеме (англ.-рус.)

Статья о трехточечной схеме освещения. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Диаграммный самописец (англ.-рус.)

Руководство по установке и эксплуатации диаграммных самописцев. Перевод с английского на русский. Отрывок. Объем всего руководст...

Преобразователи расхода (англ.-рус.)

Описание тепловых преобразователей массового расхода. Перевод с английского на русский. Отрывок.

Стандарт EN 30-1-1. Бытовые газовые плиты (англ.-рус.)

Перевод стандарта EN 30-1-1 «Бытовые газовые плиты» с английского языка на русский. Отрывок.

Описание шлифовального станка (англ.-рус.)

Описание шлифовального станка. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Инструкция к парковочному шлагбауму (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации парковочного шлагбаума. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Пневматический детектор (англ.-рус.)

Описание конструкции и принципов работы пневматического детектора возгорания/перегрева. Отрывок технического предложения по прое...

Термисторный детектор (англ.-рус.)

Описание термисторных датчиков, служащих для обнаружения возгорания/перегрева. Отрывок технического предложения по проектировани...

Инструкция к мультиметру (англ.-рус.)

Перевод руководства по эксплуатации мультиметра с английского языка на русский. Отрывок.

Газовый паяльник (англ.-рус.)

Инструкция по эксплуатации газового паяльника. Перевод с английского на русский. Отрывок.

Антенные решетки (англ.-рус.)

Статья о методах исследования источников шума с помощью антенных решеток. Перевод с английского на русский. Отрывок. Объем всей ...

Описание усилителя звука для интернет-магазина (англ.-рус.)

Описание усилителя звука Audio Research. Перевод с английского языка на русский.

Датчик температуры (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации портативного датчика температуры точки росы. Перевод с английского на русский. Отрывок. Объем всего ...

Сканирующий микроскоп (англ.-рус.)

Описание программного обеспечения, предназначенного для управления конфокальными сканирующими лазерными микроскопами Olympus. Пе...

КП на поставку системы аргонодуговой сварки (англ.-рус.)

Коммерческое предложение на поставку системы аргонодуговой сварки с вакуумным рабочим боксом. Перевод с английского языка на рус...

Описание светодиодов Cree (англ.-рус.)

Описание новой серии светодиодов Cree. Перевод с английского на русский.

Инструкция к акселерометру (англ.-рус.)

Руководство по установке и эксплуатации акселерометра. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Описание устройств распределения питания (англ.-рус.)

Описание устройств распределения питания Raritan Dominion PX. Перевод с английского языка на русский.

Анализаторы состава (англ.-рус.)

Описание поточных анализаторов элементного состава. Перевод с английского на русский. Отрывок.

Физика твердого тела (англ.-рус.)

Статья о магнитных и транспортных свойствах полупроводника FeCr2S4. Перевод с английского на русский. Отрывок. Объем всей статьи...

Статья по криптографии (англ.-рус.)

Статья о системе электронного голосования Pret a Voter. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Квантово-каскадные лазеры (англ.-рус.)

Перевод сайта производителя лазерной техники с английского языка на русский. Описание квантово-каскадных лазеров. Отрывок.

Инструкция к спектрорефлектометру (англ.-рус.)

Перевод руководства по эксплуатации спектрорефлектометра с английского языка на русский. Отрывок.

Инструкция к радиостанции Yaesu (англ.-рус.)

Перевод руководства по эксплуатации портативной любительской радиостанции Yaesu с английского языка на русский. Отрывок.

Обучающая статья из блога фотографа (англ.-рус.)

Урок из блога фотографа, посвященный глубине резкости. Перевод с английского на русский. Отрывок.

Лазерные диоды (англ.-рус.)

Перевод сайта производителя лазерной техники с английского языка на русский. Отрывок. Описание лазерных диодов с антиотражающим ...

Типы солей (англ.-рус.)

Перевод отрывка статьи из англоязычной «Википедии»: http://en.wikipedia.org/w iki/Salt_(chemistry)

Описание химического процесса (англ.-рус.)

Перевод описания аппаратов GEA Messo с английского языка на русский. Отрывок.

Инструкция к лиофильной сушке (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации лиофильных сушек Labconco. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Аварийное освещение (англ.-рус.)

Техническое предложение по системе аварийного освещения самолета. Перевод с английского на русский. Отрывок. Объем всего предлож...

Удаленные терминалы (англ.-рус.)

Информационная статья о новых моделях GPRS-терминалов. Перевод с английского на русский. Отрывок.

Гарантийное обязательство (англ.-рус.)

Перевод гарантийного обязательства с английского языка на русский.

Инструкция к сенсорному монитору (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации сенсорного монитора Elo. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Флуоресцентная спектроскопия и окрашивание (англ.-рус.)

Перевод сайта производителя лазерной техники с английского языка на русский. Отрывок. Примеры применения лазеров для решения раз...

Каталог пневматических клапанов (англ.-рус.)

Каталог пневматических клапанов клапанов производства компании Vesta Automation. Перевод с английского на русский. Для примера п...

Инструкция к прецизионным весам (англ.-рус.)

Перевод инструкции по калибровке прецизионных лабораторных весов с английского языка на русский. Отрывок.

Освещение кабины пилотов (англ.-рус.)

Техническое предложение по системе освещения для кабины пилотов самолета. Перевод с английского на русский. Отрывок. Объем всего...

Инструкция к видеорегистратору (англ.-рус.)

Руководство по эксплуатации видеорегистратора. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Документация на компонент термоядерного реактора (англ.-рус.)

Приложение к договору на поставку катушки полоидального поля PF1 (компонент магнитной системы термоядерного реактора ITER). Пере...

Инструкция к лабораторной печи (англ.-рус.)

Перевод руководства по эксплуатации трубчатой лабораторной печи с английского языка на русский. Отрывок.

Книга по электротехнике (англ.-рус.)

Перевод книги «Transients in Electrical Systems: Analysis, Recognition, and Mitigation» (Переходные процессы в электрических сис...

Научная статья об аюрведическом препарате (англ.-рус.)

Перевод научной статьи «Swarna Bhasma and Gold Compounds: an Innovation of Pharmaceutics for Illumination of Therapeutics» (Свар...

Статья о техническом обеспечении шоу «Стена» (англ.-рус.)

Перевод статьи о техническом обеспечении шоу Роджера Уотерса «Стена» с английского языка на русский. Отрывок.

Переводы - Английский перевод

Стаж (лет): 12
Специализируюсь на переводе документации на промышленное и лабораторное оборудование, а также научных статей по физике и математике с английского языка на русский.

В этом разделе в основном представлены переводы текстов общей тематики.

Образцы сложных технических переводов смотрите выше в разделе «Технические переводы».

Историческая книга (англ.-рус.)

Книга американского историка Тимоти Снайдера «Кровавые земли. Европа между Гитлером и Сталиным». Перевод с английского языка на ...

Новость на криптовалютную тематику (англ.-рус.)

Новость о национальной криптовалюте Венесуэлы. Перевод с английского языка на русский.

Клиентоориентированная культура (англ.-рус.)

Статья исследовательской компании Forrester Research о формировании клиентоориентированной культуры. Перевод с английского на ру...

Статья об особенностях усваивания фисташек (англ.-рус.)

Статья о новых исследованиях о калорийности фисташек и их пользе для здоровья. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Статья о пользе миндаля при диабете 2-го типа (англ.-рус.)

Перевод статьи об исследовании, показавшем пользу миндаля для больных диабетом 2-го типа, с английского языка на русский.

Сравнение двух концепций здорового питания (англ.-рус.)

Статья о сравнении схем питания Healthy Eating Plate и MyPlate. Перевод с английского языка на русский. Отрывок.

Отчет по мировому производству орехов в 2011/2012 (англ.-рус.)

Перевод статистического отчета за 2011/2012 год о мировых тенденциях производства и потребления орехов и сухофруктов с английско...

Тексты - Редактирование/корректировка

Стаж (лет): 12

Технологии-2010

Литературное редактирование статьи о новых технологиях в области профессионального оборудования для микширования и усиления звук...

Турне группы Indochine

Литературное редактирование статьи о техническом обеспечении концертов рок-группы Indochine, с которыми она выступала в рамках с...

Колонка Edifier MP250

Литературное редактирование обзора портативной колонки Edifier MP250 для декабрьского номера журнала «Хакер» за 2011 год.

Система электронного заказа

Статья о новой версии системы электронного заказа, созданной для дистрибьютора медицинских средств. Редактирование и корректура.

Статья о мини-форуме на выставке ISR-2010

Литературное редактирование статьи о мини-форуме, прошедшем на стенде компании «Арис-Про» во время выставки профессионального ау...

Броня крепка

Литературное редактирование статьи о релизах OpenBSD 5.0 и FreeBSD 9.0 для декабрьского номера журнала «Хакер» за 2011 год. Отры...

Водонагреватели

Рекламный обзор водонагревателей Electrolux. Редактирование и корректура. Отрывок.

Селектра

Рекламное описание лекарственного препарата «Селектра». Редактирование и корректура.

Робототехнический конструктор

Литературное редактирование инструкции на робототехнический конструктор. Отрывок.

Стопангин

Рекламное описание лекарственного препарата «Стопангин» в таблетированной форме. Редактирование и корректура.

Электрические обогреватели

Редактирование и корректура дайджеста, посвященного электрическим обогревателям. Отрывок.

Увлажнение и очистка воздуха

Обзорное описание увлажнителей и очистителей воздуха. Редактирование и корректура. Отрывок.

Монтаж кондиционеров

Редактирование и корректура дайджеста по монтажу кондиционеров. Отрывок.

Обогрев и сохранение тепла

Рекламный дайджест, посвященный приборам для обогрева и сохранения тепла. Редактирование и корректура. Отрывок.

Биографическая статья

Редактирование и корректура статьи для блога автотехцентра.

Зазор между багажником и бампером

Редактирование и корректура заметки, в которой описывается порядок действий при устранении зазора между багажником и бампером ав...

Сигналы Check Engine

Глубокая переработка и редактирование текста, посвященного описанию сигналов Check Engine.

О компании «Софит-Лайт»

Литературное редактирование статьи о компании «Софит-Лайт», специализирующейся на поставке шоу-оборудования и комплексном проект...

Списки А и Б

Статья о лекарственных препаратах списков А и Б, написанная для газеты дистрибьютора медицинских средств. Редактирование и корре...

Стимулирование спроса

Статья о нестандартных методах стимулирования покупательской активности в аптеках, написанная для газеты дистрибьютора медицинск...

Кликфрод

Литературное редактирование статьи для декабрьского номера журнала «Хакер» за 2011 год, посвященной мошенническим кликам на рынк...

Медийная реклама

Литературное редактирование статьи «Медийная реклама и маркетинг-микс на примере строительной компании» для маркетингового агент...

Тексты - Обработка текста

Стаж (лет): 12

Литературная обработка расшифрованной аудиозаписи

Статья из серии «Учебник по высоким нагрузкам» для журнала «Хакер». Пример превращения необработанного транскрипта аудиозаписи в...

Новые пульты

Новостная статья о пультах управления осветительным оборудованием, написанная на основе предоставленных заказчиком материалов.

Литературная обработка интервью

Литературная обработка расшифрованной аудиозаписи интервью с А. Я. Розенбаумом для журнала EXCLUSIVE. Фрагменты.

Тексты - Веб-контент

Описание острого соуса

Описание острого соуса, приготовленного вручную из перцев халапеньо. Написано на основе материалов из англоязычных источников. З...

Описание мелиссы лекарственной

Описание мелиссы лекарственной для интернет-магазина семян экзотических растений. Написано с учетом следующих требований:
— текс...

Фрилансер Елена Болотникова froijenborg