Спичрайтинг в поддержку президента Федерации муай тай на выборах 

  • 128
  • Опубликовано: 2012-11-30
Текст обращения Альберта Валентиновича Лысенко.

Наша страна всегда добивалась успеха в большинстве видов спорта. Пришло время древнего, но достаточно молодого для России тайского бокса!
Тайский бокс для меня — это прежде всего постоянное развитие, борьба за здоровый образ жизни, воспитание в бойцах таких качеств как: целеустремленность, здоровое упорство и уважение к себе и окружающим.
Успешный опыт популяризации тайского бокса в России последних лет, говорит о возрастающем интересе российской общественности к этому виду спорта. Благодаря своим древним корням, зрелищности и богатой духовной составляющей, тайский бокс вызывает интерес у все большего числа зрителей.
Помимо моды на здоровый образ жизни, наша страна переживает сейчас глобальный период возрождения спорта. Благодаря этому, нам удалось добиться серьезных результатов в популяризации тайского бокса в России за крайне короткий срок. Мы открыли большое количество спортивных клубов по всей стране, проведены соревнования высокого уровня. У нас появились свои чемпионы. Мы уже начали подготовку к Чемпионату мира 2012 года в Санкт-Петербурге. Культура муай-тай стремительно вливается в физическую культуру нашей страны.
Конечно, все это было бы невозможно без надежной финансовой поддержки. Я не хочу останавливаться на достигнутом, чувствую в себе силы двигаться дальше, выходить на международный уровень. Да, я амбициозный и целеустремленный человек. Видя, как бурно развивается и финансируется муай-тай в нашей стране, я хочу добиться таких же темпов расцвета и на европейской арене. Спорт всегда объединял культуры разных стран и народов.
Баллотируясь на пост президента Евросоюза по тайскому боксу, я ставлю перед собой следующие первоочередные задачи:
• Популяризация тайского бокса среди молодежи
• Распространение "Академии муай-тай" в Евросоюзе
• Взаимодействие с администрациями европейских стран
• Привлечение капитала на строительство спортивных объектов
• Вовлечение бизнесменов из Европы
• Проведение турниров и соревнований любого уровня
• Развитие ТВ-трансля
Спичрайтинг в поддержку президента Федерации муай тай на выборах
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:

Перевод статьи с русского на итальянский Перевод статьи с русского на итальянский

Параболический алкоголизм Это шутливый стих, в основном моя поэзия серьёзная.

Перевод анкеты с русского на немецкий перевод анкеты с русского на немецкий

ФРАГМЕНТ ОПИСАНИЯ GPS СИСТЕМЫ RUS>POL ФРАГМЕНТ ОПИСАНИЯ GPS СИСТЕМЫ RUS>POL

Перевод для сайта - турецкий язык перевод для сайта - турецкий язык

Докторская диссертация Перевод докторской диссертации с русского на украинский язык, редактура, корректура

Технические переводы Технические переводы

Письма для рассылки

Письма для рассылки Текст похож на женскую юбку. Он должен быть достаточно длинным, чтобы охватывать самое главное, но при этом достаточно коротким, чтобы оставаться интересным.