Сделаю за 3500
Приветствую! Меня зовут Дарья, и я профессиональный переводчик китайского языка с опытом работы более 5 лет.
Я специализируюсь на письменном и устном переводе текстов различной тематики, включая деловую переписку, медицинские документы, юридические документы и многое другое.
Моя цель - обеспечить качественный и точный перевод, учитывая все нюансы и особенности языка, чтобы обеспечить полное понимание и передачу смысла текста.
Я также обладаю знанием культурных особенностей стран, где используется китайский язык, что помогает мне создавать адаптированные переводы для различных аудиторий.
Буду рада помочь вам с вашими переводческими потребностями и обеспечить профессиональный сервис на высшем уровне. Спасибо за внимание!
Tg darfhh
здравствуйте могу ниже текст перевести на язык который вам нужен!
Юридический перевод — трудоемкий процесс, поскольку узкоспециализированные тексты не просто относятся к области права, но и непосредственно связаны с социально-политическими, культурными особенностями страны. Передача информации должна отличаться предельной точностью, ясностью и достоверностью. К нам часто обращаются с различными документами, которые имеют огромное значение для бизнеса: договоры, контракты, уставы, соглашения. Особенно важно в них правильно передать всю юридическую терминологию.
Бюро переводов AG.translate сотрудничает с международными фирмами, которые ведут весь документооборот сразу на нескольких языках. В работе мы учитываем не только специфику юридической тематики, но и требования делового этикета. Важность сохранения юридических формулировок демонстрирует то, что одно неверно трактованное понятие может нанести материальный и другой ущерб, поэтому наши сотрудники выработали навыки максимальной концентрации внимания. Опыт работы профессиональных переводчиков от 5 лет, их высокая квалификация гарантируют принятие документов нотариусами, контролирующими органами и государственными учреждениями.
Здравствуйте, первый день зарегистрировался здесь, можем перейти на ватцап, или же скину ссылку на мою электронную почту, могу перевести ваш текст в течении ночи если сегодня отпишитесь, либо уже завтра в течении дня, сам с Казахстана
Добрый день! Меня зовут Анастасия, я изучаю все сферы китайского языка уже более 16 лет, имею сертификаты. Опыт в переводе технической и юридической документации есть.
Я хочу выразить свой интерес к вашему проекту перевода контрактов с русского на китайский. У меня более пяти лет опыта в профессиональном переводе, включая работу с юридическими контрактами. Я уверен, что смогу предоставить качественные и точные переводы.
Мой опыт в юридическом переводе поможет мне справиться с сложной терминологией и сохранить оригинальный смысл документов. Я также умею использовать инструменты перевода, которые помогают мне работать быстрее и точнее.
Я готов предоставить переводы, которые будут соответствовать вашим требованиям. Буду рад обсудить детали проекта.
Перевод договора РУС_КИТ (7 стр)
Реклама
Перевод договора РУС_КИТ (7 стр)
Необходимо выполнить перевод договора с сохранением юридически важных аспектов.
Другие открытые задания:
Доработать сайт на битрикс4 000 р.
Бюджет: 4 000 р. Нужно доработать сайт на битрикс в плане каталога. Подробности лично. Начать сразу. Постоплата
Написать информационную статью на тему "Черника"650 р.
Бюджет: 650 р. Для кулинарного портала необходимо написать информационную статью на тему "Черника". Информацию о кбжу, ги можно опустить, так как она уже указана на стра…
База данных 2 000 р.
Бюджет: 2 000 р. Кто понимает в бд/СУБД? Обсудим детали
поиск заданий